Prevod od "bilo i" do Italijanski


Kako koristiti "bilo i" u rečenicama:

Dakle, ljubavi moja, pokušavam shvatiti kako mi je bilo, i kako mi je sada.
Amore mio, sto cercando di dare un senso alle cose. Penso a com'ero prima, e a come sono ora.
Veæ bi bilo i vreme da neko nešto preduzme!
Bisogna che qualcuno dica qualcosa su Liberty Valance!
Tako je uvek bilo i uvek æe biti.
Sempre stati e sempre ci saranno.
Da li je tako bilo i u staro doba?
È stato come ai vecchi tempi?
Tako je bilo i sa mnom.
A me è successa la stessa cosa.
Sjajno, èak je bilo i srednje zabavno, ali mi se nije otvorilo treæe oko.
j stato divertente. Ma il tere'o occhio non mi è spuntato.
Nije bilo "i zauvek sreæni", veæ samo gomila povreda.
Niente felicita' eterna, solo un sacco di dolore.
Ali znam da je u vama bilo i dobrog.
Ma io so che c'e' anche del buono in voi.
Iskreno, Dean... nemaš pojma koliko je loše bilo... i što si ti stvarno èinio za nas.
Onestamente, Dean... Non hai lontanamente idea di quanto e' stato brutto... E di cosa hai realmente fatto per noi.
Da, ali je bilo i kritièko razoèarenje.
Gia', ma e' stato anche un fiasco per la critica.
Dobro je bilo i ovo, zar ne?
Lo so. - Ho fatto bene, vero?
Tako je bilo i s mojim bratom Tylerom.
Mio fratello Tyler è nella stessa situazione.
Živa dosada, bilo i ostaæe tako.
E' noiosa. Lo è sempre stata e sempre lo sarà.
Verujem da je bilo i drugih.
Credo anche, che ce ne siano altri.
Da li je Ema prva ili je bilo i drugih?
Emma è la tua prima ragazza o ne hai avute prima di lei? No, lei è la prima.
Uvek je tako bilo i uvek æe biti.
E' cosi' da sempre e sara' sempre cosi'.
Tako je bilo i prošle nedelje u Selmi, u Alabami.
È successo una settimana fa, a Selma, in Alabama.
Šta ako je bilo i jedno i drugo?
E se fosse entrambe le cose?
Takoðe smo se susreli s nekoliko desetina zaraženih, meðu kojima je bilo i dece.
Abbiamo anche incontrato alcune decine di persone infette, compresi dei bambini.
I baš kao što je i dobro i zlo stajalo jedno uz drugo u Štitu, isto je bilo i u mom sopstvenom domu.
E proprio come il bene e il male convivevano fianco a fianco all'interno dello S.H.I.E.L.D lo stesso accadeva nella mia famiglia.
On pripada kuæi u kojoj sam odrastao pokraj hrpe TV vodièa, a osim toga što je star deset godina tu je bilo i kvalitetno umetnièko delo od žice!
Il loro posto e' nella casa in cui sono cresciuto, proprio accanto alla pila di TV Guide e... in bella vista, davanti a quello che, per un bambino di dieci anni, era una considerevole opera d'arte fatta con i fili!
Foggy, meni je bilo dosta, i tebi je, bilo i mnogo više nego dosta.
Foggy, io ho avuto abbastanza, e tu... sei gia' oltre.
Tako je bilo i prošlog puta.
E' cio' che e' successo l'ultima volta.
Vidi... to bi bilo i zbog njegove zaštite.
Ascolti. È per la sua protezione.
I opet, kada razmišljate o tome koliko je ovo neverovatno, setite se, pre pet milijardi godina, nas nije bilo i nije bilo života.
E ancora una volta, quando pensate a quanto improbabile possa essere, ricordate, cinque miliardi di anni fa, non c'eravamo, e non c'era vita.
Tako je bilo i sa Arhimedom, velikim grčkim matematičarem.
È lo stesso per Archimede, il grande matematico greco.
A to je zasigurno bilo i moje lično iskustvo.
E questa è stata sicuramente la mia esperienza personale.
Stremljenje ka slavi je široko rasprostranjeno i popularno danas kao što je uvek bilo, i u našem digitalnom dobu, čak je i lakše da se postigne.
E la ricerca della fama è diffusa e popolare come mai lo è stata, e nella nostra epoca digitale, è anche più facile da realizzare.
Donekle, mislim da bi to bilo i najefikasnije, ali problem je u tome što bi to trebalo i uradimo.
Per certi versi penso che sarebbe molto efficace, il problema tuttavia è l'iter di formazione di queste leggi.
Melinda, kada i gde je ovo bilo, i ko je taj zgodni muškarac pored tebe?
Melinda, dove e quando è stata scattata questa foto, e chi è quel bell'uomo accanto a te?
Ako napravim, ne recite koja je greška već "blizu si" ili tako nešto i probaću da nađem rešenje - što bi bilo i samo po sebi zanimljivo.
Se lo faccio, non ditemi qual è; dite solo qualcosa tipo "ci sei vicino" e cercherò di indovinare il risultato -- il che può già essere piuttosto divertente.
Započeo sam u vreme digitalnog filma i grupe izdavačkih kuća "Petites Planetes" što je bilo i odavanje počasti francuskom režiseru Krisu Markeru.
Ho iniziato la collezione di film e musica digitali Petites Planètes, che era anche un omaggio a Chris Marker, regista francese.
Kako je biblioteka rasla, postalo je moguće pronaći informaciju o više tema nego ikad pre, ali je bilo i mnogo teže pronaći informaciju o bilo kojoj posebnoj temi.
Grazie alla crescita della biblioteca, divenne possibile fare ricerca su un incredibile numero di argomenti, ma divenne anche più difficile trovare informazioni su un dato tema.
Zatim „prošlost“, „nekada je bilo“ i poslednji, moj omiljeni, sa vrlo romantičnom i dramatičnom konotacijom, „nekada davno“.
Poi "passato", "prima" e l'ultimo, che è il mio preferito, con un gesto molto romantico e drammatico, "c'era una volta".
Moram da kažem da je to razočaranje u zvuku nečijeg glasa bilo, i rekao bih da još uvek jeste, naša najveća motivacija da nastavimo sa poboljšanjem.
E la delusione nella voce di qualcuno era, e direi è ancora, la nostra più grande motivazione per provare a migliorare.
Razumem kako nečiji mozak, kako nečiji um prihvata, i nalazi smisao u tome čak bi bilo i pogrešno, kada vam mozak na taj način radi, da ne pokušate da spasite svet putem genocida.
Capisco come il cervello di qualcuno, come la mente di qualcuno possa arrivare al punto in cui tutto questo ha senso, ed in effetti sarebbe sbagliato, quando il tuo cervello funziona così, non cercare di salvare il mondo attraverso il genocidio.
Celim putem, koji vam je zapovedio Gospod Bog vaš, idite, da biste živi bili i da bi vam dobro bilo, i da bi vam se produžili dani u zemlji koju ćete naslediti.
camminate in tutto e per tutto per la via che il Signore vostro Dio vi ha prescritta, perché viviate e siate felici e rimaniate a lungo nel paese di cui avrete il possesso
Čuj dakle, Izrailju, i gledaj da tako činiš, da bi ti dobro bilo i da biste se umnožili veoma u zemlji u kojoj teče mleko i med, kao što ti je rekao Gospod Bog otaca tvojih.
Ascolta, o Israele, e bada di metterli in pratica; perché tu sia felice e cresciate molto di numero nel paese dove scorre il latte e il miele, come il Signore, Dio dei tuoi padri, ti ha detto
Pobij mačem sve koji žive u gradu onom, i zatri i njega i sve što bi u njemu bilo, i stoku mačem pobij.
tu farai le indagini, investigherai, interrogherai con cura; se troverai che la cosa è vera, che il fatto sussiste e che un tale abominio è stato realmente commesso in mezzo a te
Nego pusti majku, a ptiće uzmi, da bi ti dobro bilo i da bi ti se produžili dani.
ma scacciandola, lascia andar la madre e prendi per te i figli, perché tu sia felice e goda lunga vita
Ne pominjite šta je pre bilo i ne mislite o starim stvarima.
Non ricordate più le cose passate, non pensate più alle cose antiche
I zakle joj se: Šta god zaišteš u mene daću ti, da bi bilo i do pola carstva mog.
E le fece questo giuramento: «Qualsiasi cosa mi chiederai, te la darò, fosse anche la metà del mio regno
I izidjoše ljudi da vide šta je bilo, i dodjoše k Isusu, i nadjoše čoveka iz koga djavoli behu izišli, a on sedi obučen i pametan kod nogu Isusovih; i uplašiše se.
La gente uscì per vedere l'accaduto, arrivarono da Gesù e trovarono l'uomo dal quale erano usciti i demòni vestito e sano di mente, che sedeva ai piedi di Gesù; e furono presi da spavento
Koji u istini pogrešiše govoreći da je vaskrsenje već bilo; i smetaju veru nekih.
i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni
1.4228150844574s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?